Wykładnie
dokumenty
Twórca: Sean MacEntee
Podpatrzone na: http://www.flickr.com

Tłumacz zaprzysiężony języka ukraińskiego zapewnia rzetelne tłumaczenie wszelkich pism

Tłumacz zaprzysiężony musi być osobą zaufania społecznego, jakiego obowiązkiem jest przekładanie na język polski oraz obcy między innymi dokumentów procesowych, państwowych i autoryzowaniu obcojęzycznych duplikatów takich dokumentów. Tłumacz przysięgły może także poświadczać tłumaczenia i odpisy zrobione przez inne jednostki zajmujące się tłumaczeniami.
Do góry
Zamknij
Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Prywatności.
Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w ustawieniach Twojej przeglądarki.